Perhaps my phrasing was not precise. In this case, an alleged financial crime appears to have been the basis for Fuellmich's arrest, but is really a cover to silence him.
If it truly were a financial crime, he would have been released on bail pending a trial.
To Martin: may I suggest that rather than "basis," even though "alleged," that the word pretense better fits this circumstance? For, as you acknowledge, the "alleged . . . crime . . . is really a cover to silence him."
Silencing him is the goal. In my mind, "basis" speaks too strongly of fact as opposed to pretext, which connotes deception.
I plead over zealousness in calling out abusive government for intruding here.
"People don't get locked up without trial for financial teials."
A very naive statement...
Perhaps my phrasing was not precise. In this case, an alleged financial crime appears to have been the basis for Fuellmich's arrest, but is really a cover to silence him.
If it truly were a financial crime, he would have been released on bail pending a trial.
To Martin: may I suggest that rather than "basis," even though "alleged," that the word pretense better fits this circumstance? For, as you acknowledge, the "alleged . . . crime . . . is really a cover to silence him."
Silencing him is the goal. In my mind, "basis" speaks too strongly of fact as opposed to pretext, which connotes deception.
I plead over zealousness in calling out abusive government for intruding here.
FWIW.